Do czytelnika
Niniejsza książka składa się z dwóch części. Pierwsza, napisana
prozą, opowiada o przedziwnych przygodach Adama Mickiewicza z francuską
policją, z kobietami i z towiańczykami. Część druga, napisana w formie
dramatu, przedstawia owe przygody inaczej. Esej pokazuje to, co było,
dramat - to, co mogło być.
Obie części tworzą całość, ponieważ rzeczywistość fikcji
i fikcja rzeczywistości przenikają się podobnie jak prace historyka i
poety.
Można przeczytać tylko esej albo tylko dramat. Jednak dopiero
całość tworzy "widowisko". Szanowny Czytelnik postąpi, jak zechce.
Krzysztof Rutkowski
Paryż, 5 marca 1996 roku
Z okładki (fragment książki)
Nie chcę budzić emocji zdrowych lub niezdrowych, judzić,
bruździć, grzebać się lub wywoływać rumieńców. Chcę poznać prawdę. Bo
tylko prawda jest ciekawa. A poza tym prawda o stosunkach pomiędzy Mickiewiczem,
Celiną Mickiewiczową, Ksawerą Deybel, Towiańskim, towiańczykami i wrogami
towiańczyków wydaje się bardzo zamazana. Pracowało nad zamazywaniem i
gorzej - nad niszczeniem dokumentów - wiele osób, poczynając od najbliższej
rodziny poety. Potem wielu historyków literatury wolało nie widzieć tego,
co zobaczyli. Niektórzy nie potrafili niczego zobaczyć z powodu duchowej
infantylności na tle erotycznym. Trudno, nic na to poradzić nie można.
Ale nie można też dłużej milczeć.
|